Skip to main content

Jak wypada twój japoński? Jeśli chcesz, aby było to drogie, musisz wiedzieć, jak porównać i porozmawiać o tym, co jest „najlepsze” lub „najwyższe”. Rozważ popularne powiedzenie: „Najważniejsza jest miłość”. Nie można tego powiedzieć po angielsku. Gdy nauczysz się mówić „po japońsku”, „będziesz” używać go przez cały czas! Ten japoński artykuł dla początkujących przedstawia zdania premium, które porównują ilość lub jakość. Ty też to opanujesz Ichiban („pierwszy, numer jeden”) i porozmawiaj o tym, co jest „najlepsze” lub „najbardziej”. Jako bonus wybierz wszystkie popularne słowa i wyrażenia, których możesz użyć, aby dowiedzieć się o kondycji fizycznej ludzi. To jest jeden japoński artykuł, który chętnie przeczytacie!

Słownik W tym artykule poznasz następujące słowa i wyrażenia:

byooshitsu – „sala szpitalna”

gooshitsu – „sufiks pokoju”

erebeetaa – „winda, winda”

no-kai – „drugie piętro”

agar – „wstań, idź do góry” (czasownik 1. klasy)

Oku – „część wewnętrzna”

taichou – „stan fizyczny”

on-Yee-Chan – „dziadek”

booi furendo – „chłopak”

tsuyoi – „silny, silny” (i kończący przymiotnik)

i – „miłość”

podium – „ważny, cenny” (przymiotnik kończący)

Kankei – „związek, połączenie”

Shiawase – „szczęście”

Taisetsu – „ważny, cenny” (przymiotnik kończący)

Washi – „Ja, ja” (używane przez osoby starsze)

gramatyka: W tym artykule poznasz następujące słowa i wyrażenia:

Przydatne słownictwo i zwroty:

taichou „stan fizyczny”

W poprzednim artykule wprowadziliśmy podobne słowo Kibun ( „Feeling”).

Na przykład:

Jak sie czujesz

  1. Uroczysta mowa: Taichoo wa Ltd. desu ka. Kibun wa Ltd. desu ka.
  2. Nieformalne przemówienie: Taichoo wa Ltd.? Kibun wa Ltd.?

Zauważ, że są nimi oboje taichoo wa doo desu ka i kibun wa doo desu ka to pytania, które zadajemy chorym lub chorym o ich stan fizyczny.

podium Taisetsu

Oboje są -Na kończąc na przymiotniki oznaczające „ważne”. W większości przypadków możemy ich używać zamiennie.

Na przykład:

„Najważniejsza jest miłość”.

  1. Ai ichiban daiji tak.
  2. Ai ga ichiban taisetsu da.

kankei nai

Kankei oznacza zatem „związek” kankei nai dosłownie oznacza „brak połączenia” lub „brak połączenia”. To wyrażenie można przetłumaczyć jako „nic do zrobienia” lub „nikt do zrobienia”. W sytuacji formalnej używamy kankei arimasen (lub kankei nai desu).

Dzisiejsze wyrażenie docelowe

(Watashi wa) supootsu no naka de bokushingu ga ichiban suki desu.

„Uwielbiam boks najbardziej ze wszystkich sportów”.

Ta lekcja skupia się na znakomitych zdaniach, które porównują ilość lub jakość trzech lub więcej pozycji.

Struktura zdań

[The group] nie ma mowy [A] ga ichiban [adjective] desu,

[A] jest najbardziej [adjective] w [the group], Ichiban dosłownie oznacza „pierwszy” lub „numer jeden”, co w języku angielskim jest „najwyższe” w zdaniach superlatywów.

  1. [The group] + nie ma mowy / [A] + ga ichiban / [Adjective] + desu.
    Ichinen no naka de / hachi-gatsu ga ichiban / atsui desu.
    Supootsu no naka de / sunooboodo it ichiban / suki desu.
    San-nin no naka de / Tanaka-san ichiban go / dotykają go dokładnie.
    Konbini suupaa to depaato no naka de / suupaa ga ichiban / yasui desu.
    Basu kuruma to denša no naka de / denha ga ichiban / Benri Desu.

    Abe-san w Fukuda-san do Asoo-san no naka de / Abe-san ichiban go / wakai desu.

Więcej definicji:

  1. ichi-nen „Lata”
  2. san-nin „trzy osoby”
  3. konbini „minimarket”
  4. suupaa „Supermarket”
  5. depaato „dom towarowy”
  6. Yasui „Tani”
  7. Wakai „Młodzież”

Ćwicz 1:

Twórz zdania twierdzące, korzystając z dostarczonego słownictwa.

Na przykład:

supootsu tenis omoshiroi ( omoshiroi oznacza „ciekawe”)

Supootsu no naka de tennis ga ichiban omoshiroi desu.

  1. ichi, nenni, gatsusamui ( Samui oznacza „zimno”)
  2. supootsu, gorufu, toki (TOKUI oznacza „dobry w”)
  3. Tokio do Osaka do Kioto, Tokio, Ookii

Ćwicz 2:

Proszę odpowiedzieć na następujące pytania

  1. Supootsu no naka de nani ga ichiban omoshiroi desu ka. _
  2. Ichi-nen no naka de nan-gatsu ga ichiban suki desu ka. _
  3. Nihon no tabemono no naka de nani ga ichiban oishii desu ka. _

[ff id=”1″]